วันพุธที่ 22 กันยายน พ.ศ. 2553

孟姜女


ประวัติศาสตร์ ยุค จิ๋นซี ฮ่องเต้ เธอผู้ร้องไห้จนกำแพงเมืองจีนทลายลงได้ ขอฝากสิ่งดี ๆ ไว้ blog แห่งนี้

ด้วยหวังอย่างยิ่งว่ามันน่าจะมีประโยชน์ในการศึกษาสิ่งต่าง ๆ ทั้งทางโลกและทางธรรม


春江花月




春季里来是新春,家家户户点红灯,别人家夫妻团圆叙,孟姜女的丈夫去造长城。

夏季里来热难当,蚊子叮在奴身上,宁愿叮奴千口血,莫叮我夫万喜良。

秋季里来菊花黄,丈夫一去信渺茫,终朝思夫千万遍,深夜不宿我泪两行。

冬季里来雪化飘,孟姜女千里来送寒衣,途中受尽千般苦,但愿夫妻要两相依。

另一唱法:

正月里来是新春,家家户户点红灯;人家丈夫团圆聚,孟姜女的丈夫造长城。

二月里来暖洋洋,燕子双双到南方;燕巢造的端端正,对对成双歇画梁。

三月里来是清明,桃红柳绿百草青;家家坟上飘白纸,喜良家的坟上冷清清。

四月里来养蚕忙,姑娘双双去采桑;桑篮挂在桑枝上,揩把眼泪采把桑。

五月里来是黄梅,黄梅发水泪满腮;家家田里黄秧插,孟姜女的田里草成堆。

六月里来热难当,蚊子飞来嘴逢长;宁可叮我千口血,莫叮我夫万喜良。

七月里来七秋凉,家家防冷做衣裳;皮棉单夹都做到,孟姜女的家中是空箱。

八月里来雁门开,北地先凉冷信来;喜良身上衣单薄,并无雁足带书来。

九月里来是重阳,家家饮酒菊花香;满满筛来我不饮,毫无心绪赏重阳。

十月里来稻上场,牵笼打米纳官粮;家家都把官粮纳,孟姜女家里身抵挡。

冬月里来雪花飞,孟姜女千里送寒衣;前面乌鸦来领路,走到长城冷凄凄。

腊月里来过年忙,家家户户祭祖先;人家都有猪羊杀,孟姜女家中空荡荡。

江 苏民歌 孟姜女 又名 十二月花名 是我国流传最广,影响最深的传统民歌之一。各地都有它的踪迹,但从音乐来看,它与江浙一带的民歌有着更密切的渊源关系。全曲十二段词,分别用时令、花名作 序引,叙述秦始皇时期一对新婚夫妻生离死别的故事。相传,坚贞的孟姜女为被迫去筑造长城的丈夫范杞良千里送寒衣,历尽艰辛,路经苏州浒墅关时被守关吏卒刁 难,无法过关,孟姜女就把自己的悲惨身世编成这首小调献唱,终于感动了吏卒,开关放行。这个故事作为民间口头文学,均形成于唐以前;作为民间时调小曲,约 形成于宋、元以后。千百年来,人们用歌曲传诵着这个动人的故事。倾注着对主人公深切的同情,也借以抒发受压迫者内心的悲怨。它曲调流畅柔丽,感情深切,表 现细腻。其曲调有不少变体,许多戏曲、曲艺音乐和民间器乐中都有由它演变而来的曲调。

有关孟姜女的传说

孟姜女的故事,作 为中国最具特色的四大民间故事之一(其他三个是《牛郎织女》、《梁山伯与祝英台》和《白蛇传》),千百年来一直广为流传。孟姜女的传说一直以口头传承的方 式在民间广为流传。直到20世纪初,在“五四”精神的推动下,她才被纳入到研究者的视野中。中国著名的历史学家顾颉刚将孟姜女传说的原初形态一直上溯到 《左传》上的一个故事。《左传》记述这个故事是想褒扬杞粱妻(也就是后世的孟姜女)在哀痛之际,仍能以礼处事,神志不乱,令人钦佩。

故事 梗概:中国历史上第一位皇帝秦始皇,为防御外敌的入侵,下令在北方大规模修筑长城,强征无数民夫前去服苦役。新郎范杞梁被征之后,因饥寒劳累而死,尸骨被 埋进长城墙内。他的妻子孟姜女背着做好的棉衣千里迢迢来寻找丈夫。当她得知丈夫已不在人世,便坐在城墙边大哭了三天三夜,八百里长城竟在哭声中倾刻倒塌, 露出了丈夫的尸骸。孟姜女重新埋葬了丈夫,独自一人走到大海边,投入了万里海涛。后来,人们在传说她投海处的山海关附近建起了姜女庙,海中的两块礁石也被 后人形象地称为姜女坟,她的名字世世代代被流传了下来。

故事溯源:孟姜女哭长城的故事是我国四大民间传说故事之一,公元前550年发生在淄博的一段真实的杞梁妻的故事被《左传》记载下来,后来演变成孟姜女哭长城的故事,从而成就了这一千古绝唱。

{杞梁之妻}孟姜女的最早原型。春秋时期,齐国的“杞梁之妻”,为孟姜女传说的发端。

{责任编辑:一花一世界}